Saturday, May 7, 2011

用什麼書真的不重要

最近又被問到這個問題:「你用什麼書呀?為什麼用這一本?為什麼不用那一本?」而且大家也快到了選書的時候了吧?我真心的覺得,「用什麼書真的不重要」。真的。

剛開始教的時候,想的是怎麼把書裡的內容教完。「這個語法點學生都教不會,怎麼辦?」「東西太多,教不完,怎麼辦?」因為是新手,照書本教是最安全的。

後來發現,書裡的東西,有很多實在不太合用。有必要一定要在一年級就教「把」字句嗎?很多菜學生根本沒吃過,有必要學這些名詞嗎?是不是學一些他們會吃的東西比較有用?如果學生不住宿舍都住家裡,只有十四歲不能喝啤酒,那學這些字幹什麼?

還有,編書的人其實不見得了解學生學習的歷程,甚至他們也不太需要教學生,就編書賺錢就好了。那這樣我幹麼還要照著書教呀?你自己的學生,你自己的課程設計,學生要達到那些指標,你自己最明白,這樣,用什麼書,有那麼重要嗎?

當然每本書偏重不同,有的老師喜歡它的多媒體,有的人喜歡它的編排。就像吃飯的口味一樣,各有所好,每本書都會有人捍衛自己的選擇。只要找到一套使用的方法,而不要完全被書綁住,就行了。這道理就像令孤沖練獨孤九劍一樣,要練成得把所學過的劍招全忘了,到最後是「無招勝有招」。

2 comments:

Weiwei Ou said...

您好!我也是一名在美国教中文的老师。我叫的是幼儿园的Chinese immersion class. 我和您有同样的感受:挑选一本合适的教材实在是太难了。有时候我不得不说,对外汉语好教材就像是美玉,可遇而不可求的呢。

我感觉在美国教中文和在亚洲教中文是完全不同的两条路线。美国的学校从来就没有“唯一指定教材”这种说法。 美国老师们一向都是在州立标准下自己搜寻各式各样合适不同程度学生学习能力的材料,然后加以拆分重组,进而帮助每个学生在原有基础上提高的。您说对吗?以前刚来美国教书的时候很不习惯这样的教法,总觉得没有教材做支撑,心里没底。。但是久而久之才感觉到这种制度的好处: 每个学生都能有自己的发展速度和方向。老师虽然辛苦,但是学生的进步是可见的。

另外,我也非常同意您的观点。编写教材的人真的需要亲身下到真实的教学环境,绝对不能在办公室里面异想天开啊!!

Monkey Tamer said...

其實也不能怪編書的人,書是死的,人是活的。就算編書的老師是下海教過書的人,他的學生也不見得跟我的學生背景相符。
每個學校學區的要求不同,學生的需求和興趣也不一樣,所以教材只能當個底。指定教材是我們中國老祖宗會搞的那一套,因為要來個全國考試定高下嘛。不過在以講究個人能力特色下的社會裡,就行不通了。我倒喜歡在這裡教學的環境,習慣了以後,有種鬆一口氣的感覺。至少我不用管學生是否能通過一些能定生死的國家考試。